viernes, 3 de febrero de 2012

Julieta Venegas - Me voy

A veces es necesario reconocer que nuestro amor se ha acabado y saber decir "Me voy".

¿Os ha pasado alguna vez tener que decir "adiós" a un amor, aun con cierta lástima y sufrimiento?

¡Contad vuestra historia!


Porque no supiste entender a mi corazón
lo que había en el,
porque no tuviste el valor
de ver quién soy.

Porque no escuchas lo que
está tan cerca de ti,
sólo el ruido de afuera
y yo, que estoy a un lado
desaparezco para ti

No voy a llorar y decir,
que no merezco esto porque,
es probable que lo merezco
pero no lo quiero, por eso...

Me voy, que lástima pero adiós
me despido de ti y
me voy, que lástima pero adiós
me despido de ti.

Porque sé, que me espera algo mejor
alguien que sepa darme amor,
de ese que endulza la sal
y hace que, salga el sol.

Yo que pensé, nunca me iría de ti,
que es amor del bueno, de toda la vida
pero hoy entendí, que no hay
suficiente para los dos.

No voy a llorar y decir,
que no merezco esto porque,
es probable que lo merezco
pero no lo quiero, por eso...

Me voy, que lástima pero adiós
me despido de ti y
me voy, que lástima pero adiós
me despido de ti.

Me voy, que lástima pero adiós
me despido de ti y
me voy, que lástima pero adiós
me despido de ti y me voy.

Me voy, que lástima pero adiós
me despido de ti y
me voy, que lástima pero adiós
me despido de ti y me voy.

6 comentarios:

  1. Esta es maravillosa!!!! :D :D

    ResponderEliminar
  2. Si hay algo que no sé hacer es “dejar”. Dejar la cosas, los recuerdos, los momentos, las personas. Con todo, lo que más hiere, es lo de las personas. No quiero ser grosera, no estoy hablando de muerte. Aunque dejar a alguien vivo, a veces, puede ser más cruel que dejar a alguien muerto. Por la Esperanza. Esa maldita hada que aleteando cerca de tus oídos susurra: “No lo dejes, verás que va a volver...”
    Bueno. A mi, eso, siempre me pasa. Antes usaba decir “la Esperanza muere al último... ¡pero muere!” Sin embargo empiezo a tener dudas. En algún rinconcito de mi cerebro, o de mi corazón (que quizás sea lo mismo) siempre sigo pensando en los que dejé como si fueran “pendientes”. Pendientes de recuperación, siempre. Siempre un párrafo abierto de mi vida, algo que en mi narración un día u otro merecerá un flash-back (perdonénme el anglicismo).
    Esto me pasa sobre todo con una persona. Él se fue. Mejor, yo dejé que se fuera, dejé que fuera yo la que desaparecería, pero él... todavía no lo ha hecho. Su vida sigue feliz con otra chica (me imagino) sin que huella la manche de mi recuerdo. Lo cierto es que en mi vida él sigue despertándome, con galletas mojadas en leche fría, peleando por películas cursi, alucinando por un nuevo descubrimiento literario. Así que, a lo mejor (y aunque en otra realidad no sea así), la verdad es que fui yo la que lo dejé, y que él nunca me dejó a mí.
    ¿Ves? Al final lo he conseguido: la que se puse rímel en las pestañas para dejarte fui yo. Y ni hemos tenido que hablarlo hasta que llegara a ser real. Siempre lo ha sido.

    ResponderEliminar
  3. ¿Y si tu narración siguiera, llegado este punto? No siempre hacen falta los flash-backs para que la narración siga teniendo sentido. Un beso

    ResponderEliminar
  4. Profe, tengo una duda acerca del condicional...
    "dejé que fuera yo la que desaparecería"
    o
    "dejé que fuera yo la que desapareciera"?
    en italiano lo había pensado así:
    "lasciai che fossi io quella che sarebbe sparita", así que el condicional compuesto en italiano se ha convertido en condicional simple... pero me suena raro.
    En italiano sería más bien: "lasciai che fossi io a sparire".

    ResponderEliminar
  5. "Dejé que fuese yo la que desapareciera", con subjuntivo, a mí me suena mejor. Debería consultar mi gramática para analizar bien bien la tipología oracional implicada, pero así de oído suena mejor el viejo subjuntivo de toda la vida :)

    ResponderEliminar
  6. P.D. Por cierto, mi buzón sigue esperando tus palabras :)

    ResponderEliminar